心灵家园

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 12839|回复: 51

[成联诗钟] 大漠塞关,将军气概,征卒情怀

[复制链接]
发表于 2022-7-5 11:55:16 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 yxins 于 2022-7-8 09:02 编辑

出句:是处雄关,纵无寻、烽火狼烟、金戈铁马,将军气概犹堪咏
对句:当时要塞,惟可觅、残垣映雪,故道淹沙,征卒情怀不忍嗟

根据子画意见,去掉“出句”“对句”和顿号。

是处雄关,纵无寻,烽火狼烟,金戈铁马,将军气概犹堪咏
当时要塞,惟可觅,残垣映雪,故道淹沙,征卒情怀不忍嗟

再次根据子画关于烽火狼烟有所重复的意见,作如下修改:

是处雄关,纵无寻,烽驿狼烟,金戈铁马,将军气概犹堪咏
当时要塞,惟可觅,残垣映雪,故道淹沙,征卒情怀不忍嗟


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x

评分

参与人数 2威望 +20 收起 理由
岁月心情 + 10 赞一个!
书生 + 10 赞一个!

查看全部评分

已有 0 人打赏作者

发表于 2022-7-5 19:00:59 | 显示全部楼层
既然是写成联就无需缀上出句 对句 了吧?出句+对句不一定就能组成成联。还有我搞不懂的是为什么 纵无寻 后面要加个顿号?
 楼主| 发表于 2022-7-5 21:58:07 | 显示全部楼层
白子画 发表于 2022-7-5 19:00
既然是写成联就无需缀上出句 对句 了吧?出句+对句不一定就能组成成联。还有我搞不懂的是为什么 纵无寻 后 ...

你的意见完全接受,谢谢子画。

点评

烽火狼烟的确重复了,绞尽脑汁想了一天,改为烽驿狼烟,可否?  发表于 2022-7-8 09:04
其实我也是三脚猫,偶尔喵两声。仅做参考。  发表于 2022-7-6 00:16
这些算是基础。多写写 就熟练了。看好你  发表于 2022-7-5 23:44
直接纵无寻烽火狼烟,金戈铁马,好像可以?或许你是别有用意,所以用了标点?另外自对学得很速度啊,但同时要注意避免浪费笔墨,比如烽火和狼烟,,  发表于 2022-7-5 23:41
发表于 2022-7-5 22:41:05 | 显示全部楼层
请教各位大咖,不同时间的同一地点算合掌吗?当年的遗迹放到现今,两者等同?

点评

子画,我也把我不准啊。哈哈  发表于 2022-7-6 11:13
哈哈 ,缘版你同问什么啊?你自己写的啊,你最清楚你写的是“什么时候”的地儿才是。O(∩_∩)O哈哈~  发表于 2022-7-5 23:59
显而易见的东西  发表于 2022-7-5 23:45
同问。  发表于 2022-7-5 23:32
讨论雄关,要塞两个词  发表于 2022-7-5 22:47
发表于 2022-7-5 22:53:02 | 显示全部楼层
联律通则解读有一段话:

在题三苏祠联“诸葛相祠垂万代;三苏文苑溯千秋”中,同样的词语就不算“合掌”。为什么?上联“万代”,泛指长久、永久,颂扬武侯祠的盛名伴随着诸葛亮的高风亮节世世代代流传下去;而下联的“千秋”,则是实指,词义与“万代”有实质区别,指北宋苏洵和苏轼、苏辙父子的生平、著述让我们追溯到一千年前的宋代。联文中一“垂”一“溯”,为反向推演,“万代”与“千秋”一虚一实,不仅不“合掌”,反而贴切中肯,对仗工稳。

含义接近,不在同一段时间不属于合掌
 楼主| 发表于 2022-7-6 11:51:50 | 显示全部楼层
锣鼓 发表于 2022-7-5 22:53
联律通则解读有一段话:

在题三苏祠联“诸葛相祠垂万代;三苏文苑溯千秋”中,同样的词语就不算“合掌” ...

关于对联合掌,我的理解有两个方面:
一是整联合掌,即上下联表述同一个意思。这个是要杜绝的。
二是联内部分词语合掌,即上下联同一位置词语意思相同或相近。这个要具体问题具体分析,要看对联整体,不能孤立的、片面的分析,更不能拘泥不化。
比如居庸关有一名联:
居此雄关, 易守难攻 ,庸人慎勿自扰;
凭斯险寨, 克敌制胜 ,壮士尽能荣归。
此联“雄关”和“险寨”,也是同一个意思,皆指居庸关,看似合掌。但上下联所要表达的意思有关联却不雷同,依旧是妙联。
发表于 2022-7-6 12:57:14 | 显示全部楼层
关和塞 不同吧?

点评

就是时间上的区别是否构成合掌  发表于 2022-7-6 23:10
雄关指雄伟险要的关隘,要塞指险要的关隘,两者字面无限接近  发表于 2022-7-6 23:08
 楼主| 发表于 2022-7-6 14:48:21 | 显示全部楼层
白子画 发表于 2022-7-6 12:57
关和塞 不同吧?

单论这两字,肯定有区别。
但是我的对联“雄关”和“要塞”二词,就是指同一个地方,居庸关那副对联“雄关”和“险塞”,也是指同一个地方,看似意思相同,但其实是从不同角度对同一事物的描述,“雄关”,侧重于雄伟,“险塞”,侧重于险要,“要塞”,侧重于重要。所以,看似合掌,其实并不合掌。
我个人认为,对联中是可以出现同义词或近义词的,要做到不合掌(尤其是名词),就必须在如何恰当运用上下功夫才行。
个人见解,也不知对不对,还望子画指点一二。

点评

同感,不易区别  发表于 2022-7-7 01:33
居庸关的“寨”,我弄成“塞”,我这是马大哈啊。  发表于 2022-7-6 20:41
关于合掌,我在6楼已经表达了我的见解。  发表于 2022-7-6 19:59
刚正听着评书,突然间想到,居庸关联你是不是把寨看成塞了。这个寨应该是指关城。  发表于 2022-7-6 18:31
判断是否合掌要看上下联的意思是否重复,不是片面看一个词语是否近义。  发表于 2022-7-6 15:13
发表于 2022-7-7 00:25:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 白子画 于 2022-7-7 00:59 编辑

感觉我把自己埋进去了 我现在要爬出来,然后再也不给自己挖坑了我用我相当不专业的且还带点结巴的大白话简单扯扯我所认知的关、塞、隘、口。
“塞”是天然形成的隔离带,也就是山河海之类,当然也可以人工修筑形成。字典(为了填坑,大半夜的到处找字典)上解释为边境上的险要地方(我不知道能否说塞就是边防线)。“关”是塞与外部的通路关口,字典上解释为古代在险要地方或者国界设立的守卫处所。塞上有关,比如居庸关就是北京的要塞燕山山脉上的一个关,再比如长江是塞,雨花台是关。“隘”是狭窄之处。“口”是出入通过的地方,也就是通路。
塞、关、隘、口都是防御要地,关系紧密,书上经常把这几个并称关塞、关隘、关口。但作用上看起来应该还是各有侧重。
关和塞,一样不一样,写进诗词联了那就你们说了算。
还有关于合掌,主要看上下联意思有否雷同,而不能只看一个词一个短语。什么时间上的还是啥啥啥其他区别上的,照这个原则去判断就了事了。再说了能做到不用近义词一般也没人刻意会去用近义词吧,有那么多词等着给我们用呢。当然了,若果真能利用近义词写出巧妙之联那另说。

点评

我家子画了得!  发表于 2022-7-7 10:43
收藏  发表于 2022-7-7 01:03
发表于 2022-7-7 01:00:55 | 显示全部楼层
白子画 发表于 2022-7-7 00:25
感觉我把自己埋进去了 我现在要爬出来,然后再也不给自己挖坑了我用我相当不专业的且还带点结巴的 ...

感谢认真解读,这是题图联,图片内容为证,推理作者应该站在残垣前,回顾历史,所站地点基本不变,变的是作者的想法造成了时间上的区别,依你所述似乎不属于合掌的范围
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|心灵家园 ( 粤ICP备2022134291号-1 )

GMT+8, 2024-11-26 01:21 , Processed in 0.066239 second(s), 43 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表